Keine exakte Übersetzung gefunden für مصلحة خاصة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مصلحة خاصة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il est donc naturel que mon pays s'intéresse aux travaux de la Conférence.
    وبالتالي فإن لبلدي مصلحة خاصة في عمل هذا المؤتمر.
  • La Communauté des Caraïbes porte un intérêt particulier à la protection de la mer des Caraïbes.
    إن للجماعة الكاريبية مصلحة خاصة في حماية البحر الكاريبي.
  • Enfin, la Norvège s'intéresse tout particulièrement au fonctionnement de la Première Commission.
    أخيرا، إن للنرويج مصلحة خاصة في قيام اللجنة الأولى بعملها.
  • Mon pays, étant donné sa géographie, porte un intérêt tout particulier aux questions touchant aux mers et aux océans.
    ولبلدي، نظرا لجغرافيته، مصلحة خاصة في المسائل المتعلقة بالبحار والمحيطات.
  • Encourageant la transparence, la concertation et la consultation à l'égard de toutes les parties prenantes, notamment les organisations non gouvernementales,
    وإذ تشجع على الشفافية والحوار وتوافق الآراء والتشاور إزاء جميع أصحاب المصلحة، وخاصة المنظمات غير الحكومية،
  • Encourageant la transparence, la concertation et la consultation à l'égard de toutes les parties prenantes, notamment les organisations non gouvernementales,
    وإذ تشجع على الشفافية وتوافق الآراء والتشاور إزاء جميع أصحاب المصلحة، وخاصة المنظمات غير الحكومية،
  • − Démarche éthique: L'intérêt général doit l'emporter sur les intérêts privés; transparence; responsabilité; et application effective;
    - النُهج الأخلاقية: ينبغي أن تتغلب المصلحة العامة على المصلحة الخاصة؛ والشفافية؛ والمساءلة؛ والإنفاذ؛
  • Les organismes qui s'occupent de développement doivent être responsables devant toutes les parties prenantes, en particulier devant la population des pays en développement.
    ويجب أن يكون الجهاز الإنمائي مسؤولاً أمام جميع أصحاب المصلحة وخاصة شعوب البلدان النامية.
  • Il a créé le Fonds Hassan II, financé en partie par les recettes des privatisations, pour contribuer à des projets dans lesquels le Gouvernement a un intérêt particulier.
    فقد أنشأت صندوق الحسن الثاني، المموَّل جزئياً من إيرادات الخصخصة، للإسهام في المشاريع التي لها مصلحة خاصة فيها.
  • M. Rehn a souligné que l'Union européenne avait particulièrement intérêt à ce que le processus de détermination du statut futur du Kosovo soit couronné de succès.
    وشدد المفوض رين على أن الاتحاد الأوروبي له مصلحة خاصة في توصل عملية وضع كوسوفو في المستقبل إلى نتائج ناجحة.